『ローマの休日』(ローマのきゅうじつ、原題:Roman Holiday)は、1953年製作のアメリカ映画。主演はグレゴリー・ペックとオードリー・ヘプバーン。ウィリアム・ワイラーが製作・監督した。 イタリアのローマを表敬訪問した某国の王女と、彼女が滞在先から飛び出して一人でローマ 58キロバイト (5,697 語) - 2022年5月14日 (土) 04:30 |
新吹き替え版のローマの休日が話題です。
https://www.crank-in.net/column/107633/1
放送決定が発表されるや、すぐに大きな注目を浴びることになった「『』金曜ロードショーオリジナル新吹き替え版」。映画史に燦然と輝く不滅のラブ・ストーリーであるのは確かながらも、「令和のゴールデンタイムにモノクロ映画を放送する」かつ「吹替版を新たに収録する」となれば、映画ファン、吹き替えファン、声優ファンの賛否両論を巻き起こすのも当然だろう。今回は、彼女の吹き替えと言えば池田昌子が超定番のオードリー・ヘプバーンを早見沙織が、そしてこれまた城達也が超定番のグレゴリー・ペックを浪川大輔が担当する。2008年の『チャーリーとチョコレート工場』、2017年の『ジュラシック・ワールド』、2021年の『パラサイト 半地下の家族』など、吹き替えの新規収録に積極的な日本テレビ『金曜ロードショー』がまたもや仕掛けた野心作が、今夜21時からいよいよ放送されるのだ。
初主演作にして見事にアカデミー賞主演女優賞に輝き、以降“永遠の妖精”として世界的に愛され続けるスター女優となったのがオードリー・ヘプバーン。過密スケジュールと自由のない毎日に嫌気が差し、表敬訪問で訪れたイタリア・ローマの滞在先から抜け出し、偶然知り合ったペック演じる新聞記者ブラッドリーとひとときの自由を謳歌するアン王女役を演じたが、その姿の優雅で可憐でとにかくキュートなこと! 世間知らずながらも凜としたたたずまいと、“本当の恋”を知ることで“本当の自分の役割”にも目覚めていく強い芯を持ったキャラクターだ。
前述の池田昌子を筆頭に、笠原弘子(『魔法騎士レイアース』鳳凰寺風役ほか)、鈴鹿千春(『Paradise Kiss』イザベラ役ほか)、すずきまゆみ(『リトル・マーメイド』アリエル役ほか)らが演じてきたアン役を今回担当するのは、早見沙織。『鬼滅の刃』の胡蝶しのぶ役をはじめ数々の人気アニメに出演し、『フリー・ガイ』や『ナイル殺人事件』ほか実写吹き替えでも多くを経験してきた実力派だ。「子どもの頃、声優というお仕事を認識したきっかけが、池田昌子さんの吹き替えのオードリー・ヘプバーン作品を観たことでした」とコメントした運命的な作品で、どんな演技を披露しているかが大いに気になる。
続きはソースをご覧下さい
https://animeanime.jp/article/2022/05/13/69437.html
「ローマの休日」吹き替え声優キャスト・あらすじまとめ
キャスト(金曜ロードショーオリジナル新吹き替え版声優)
アン王女:オードリー・ヘプバーン(早見沙織)
ジョー・ブラッドレー:グレゴリー・ペック(浪川大輔)
アービング・ラド*:エディ・アルバート(関智一)
ヘネシー:ハートリー・パワー(茶風林)
マリオ:パオロ・カルリーニ(関俊彦)
大使:ハーコート・ウィリアムズ(浦山迅)
将軍:トゥリオ・カルミナティ(伊藤和晃)
ジョバンニ:クローディオ・エルメリ(ふくまつ進紗)
タクシー運転手:アルフレド・リツォ(チョー)
男性キャスター:(藤井貴彦)
(出典 www.crank-in.net)
(出典 animeanime.jp)
(出典 animeanime.jp)
>>1
名作ではないよな
ジジババが思い出補正で過大評価してるだけだろ
若い世代には白黒映画って逆に新鮮だろうね
オードリーもこの映画以外は可愛くないんだよな。
>>6
いいだろ そこは
池田昌子版が消えてなくなるわけじゃないんだから
やってもいいけど金ロー枠じゃねえだろ
替える必要ある?
オードリー替えるようなもんじゃん
名優グレゴリー・ペック
ローマの休日よりティファニーで朝食をを放送した方が盛り上がると思うよ
なんでまた
男だけど実は1番好きな映画
ワイ色んな人の吹き替え聞くの好きだから楽しみ
オードリーとかいうやつ始めて見た
声優の吹き替えなら観る
はやみん最高
ネタバレ
実はバッドエンド
まぁ大丈夫だろうとは思う
花江とかが出てたら大げさに台本読むだけのアニメ芝居で観ちゃいらんねえクオリティーだろうけどこの布陣ならまぁ・・・
俺は洋画の吹替え反対派
洋楽を日本語の吹替えで聴くようなもんだよ
もはや別物じゃん
>>24
別に無理に吹き替え版観る必要ないし、逆に別物として両方楽しむという選択肢もある
ただし戸田翻訳だけはキツい
シロクロ映画はそのうちAIで彩色されたりするんだろうか。
麿の休日
5ちゃん民はTOEIC900超え当たり前だから吹き替えなしでも余裕だよな
明日はETだしどうした
トイ・ストーリー4いつまでたってもやらないな
>>30
3で綺麗に完結したんじゃなかったけ?
コアがこんな古い映画見るのか?
大竹しのぶと明石家さんまでやれよ。
グレゴリーが喋る日本語は城達也の声しか考えられんから
新録とかしないで昔の吹き替え版をやればいい
早見沙織は好きだけど、オードリーに合うかどうか
はやみんはわかるけど浪川に不安
早見沙織のオードリーは悪くないと思うが、
アンルシアとか、はめふらのマリアとかは合っていないと思う
古すぎて見る気しないな
どっか出かけよう
cmの時点で浪川がやばいw
名作だと思うよ。
ただ、これだけ価値観が変わる世の中で「ずっと名作」ってのは無理がある。
「永遠の名作」」=「昔は名作だった」という風に解釈しよう。
吹き替えってコメディみたいで苦手
なんでもかんでも早見沙織というのもなぁ
でも平家物語の平徳子は神がかってた。
あれは素晴らしかったよ。
ネタで観ようと思ったが刷り込まれると嫌だから止めた
リメークで
最後に記者をぶん殴る
なら観たい
老婆の休日
コメントする